La zuppa / The soup

24 Feb 2011

Subito dopo pranzo mi precipito all’Eur per recuperare i pacchi gara della Roma Ostia, il mio e quello di Stefano Leonardi (che io chiamo “il Professore”. So che ci sono altri professori in squadra, ma non ci posso fare niente, lui è proprio professore!). Il pacco è un delirio promozionale, mancano solo i condom per chi si eccita in gara. – I get bib number and “race pack” of the Roma Ostia Half Marathon. It’s sponsor’s delirium, maybe they pretend us to have a good soup after the race… AM/PM villa Giuseppina. 2km, STR, 5km (25’40), STR. Tutto bene, mi sembra di aver fissato la velocità media.   Link to this article

La zuppa / The soup

24 Feb 2011

Subito dopo pranzo mi precipito all’Eur per recuperare i pacchi gara della Roma Ostia, il mio e quello di Stefano Leonardi (che io chiamo “il Professore”. So che ci sono altri professori in squadra, ma non ci posso fare niente, lui è proprio professore!). Il pacco è un delirio promozionale, mancano solo i condom per chi si eccita in gara. – I get bib number and “race pack” of the Roma Ostia Half Marathon. It’s sponsor’s delirium, maybe they pretend us to have a good soup after the race… AM/PM villa Giuseppina. 2km, STR, 5km (25’40), STR. Tutto bene, mi sembra di aver fissato la velocità media.   Link to this article

Cape Horn

22 Feb 2011

Si elaborano strategie per la Roma Ostia. Il cambiamento di percorso mi preoccupa, arriveremo al “salitone” più tardi e quindi più stanchi. L’impegno televisivo riguarda il campionato di Cross per Società. – Path of the Roma Ostia Half Marathon has been changed, and I’m a little bit worried. “Admiral, Panama is closed, we must double Cape Horn…” “We will be late for dinner…” PM villa Giuseppina. 2km, STR, 4km, STR. Una uscita tanto per controllare le condizioni dopo il lungo di domenica.   Link to this article

Cape Horn

22 Feb 2011

Si elaborano strategie per la Roma Ostia. Il cambiamento di percorso mi preoccupa, arriveremo al “salitone” più tardi e quindi più stanchi. L’impegno televisivo riguarda il campionato di Cross per Società. – Path of the Roma Ostia Half Marathon has been changed, and I’m a little bit worried. “Admiral, Panama is closed, we must double Cape Horn…” “We will be late for dinner…” PM villa Giuseppina. 2km, STR, 4km, STR. Una uscita tanto per controllare le condizioni dopo il lungo di domenica.   Link to this article

La coppietta / Hand in hand

20 Feb 2011

Io e Stefano abbiamo elaborato una strategia per la settimana prossima: arrivare! – Stefano and I have a target: to complete the Roma Ostia Half Marathon. Hold me as I hold you… AM Villa Pamphili. 2km L, STR, 1h25′ L. Nonostante ci sentiamo meglio entrambi, siamo consci della nostra condizione non ottimale. Acc… ho dimenticato lo stretching finale!   Link to this article

Nebbia / Fog

18 Feb 2011

Un venticello solleva dei nastri da recinzione: sembrano dei tentacoli… – “Where do ya think you’re goin’…” “Ostia!” PM Via dei Genieri. 2600m, STR, 6 x (300 + 1km) (> 5’00), STR. Ho ricontrollato su un catastale, misuro un km preciso da un certo angolo di muro ad una garitta. Prima o poi farò una sezione dedicata ai circuiti.   Link to this article