Piccoli passi / Little steps
03 Mar 2011
Dopo il primo km di riscaldamento son risalito a studio per infilarmi la tuta, memore dei danni che può fare il freddo. – Running is a task made of little steps (i.e. go back home if you feel cold)… AM Villa Guseppina. 1+1km, STR, 4km (4’45, 4’45, 5’20, 5’10), STR. Sbagliata la progressione, all’ultimo km ho cercato di riprendermi ma senza successo. L’allenamento sono riuscito ad inserirlo tra un diluvio e l’altro Link to this articleMarzo / March 2011
01 Mar 2011
Dopo la Roma Ostia ho lavorato per passare dai 5’00 ai 4’30 al km. – After the Roma Ostia Half Marathon I worked to lower my pace from 5’00 to 4’30/km. Link to this articleRoma Ostia Half Marathon 2011
San Giorgio sul Legnano
27 Feb 2011
Mentre noi ci si baloccava con il comodo asfalto della Cristoforo Colombo, c’era chi si guadagnava la pagnotta nel fango sulle rive del Legnano nella finale nazionale Cross di squadra. Grandissima trasferta volante di Boris Bambozzi, Enzo Maniaci (ripreso dalla TV nell’arrivo in volata), Ugo Guerra e Walter Serra. La vignetta fa il paio con un’altra che è stata utilizzata per una maglietta commemorativa dell’evento. – Our team ran the final for the Cross country Italian competition. I drew a sketch dedicated to the evenment (see below). The boar didn’t survive… Link to this articleFai da te / DIY
26 Feb 2011
Per timore del freddo ho cercato negli ultimi giorni un pantaloncino per proteggere il mio tallone di Achille (forse sarebbe meglio l’anca di Achille). Ammetto di non essermi affaticato troppo nella ricerca, ammetto di essermi mosso tardi e in periodo di saldi, ma alla fine ho rimediato con il più classico del fai da te… – I deserved a pair of leggins to protect my hip from cold. I went the DIY way, using my wife’s spoiled stockings. From runner to drag queen… Link to this articleLa zuppa / The soup
24 Feb 2011
Subito dopo pranzo mi precipito all’Eur per recuperare i pacchi gara della Roma Ostia, il mio e quello di Stefano Leonardi (che io chiamo “il Professore”. So che ci sono altri professori in squadra, ma non ci posso fare niente, lui è proprio professore!). Il pacco è un delirio promozionale, mancano solo i condom per chi si eccita in gara. – I get bib number and “race pack” of the Roma Ostia Half Marathon. It’s sponsor’s delirium, maybe they pretend us to have a good soup after the race… AM/PM villa Giuseppina. 2km, STR, 5km (25’40), STR. Tutto bene, mi sembra di aver fissato la velocità media. Link to this article