La corsa del topo / Race of the mouse

31 Gen 2012

Il martedì mattina mia figlia entra a scuola un’ora dopo e quindi ho mezz’ora in più a disposizione per l’allenamento, messa a frutto con 14km di FL. Di solito i lunghi li faccio nel fine settimana, ma ultimamente questi sono occupati da gare (brevi, peraltro). Mentre meditavo su questa frustrante congiuntura, un topolino in corsa mi ha accompagnato per qualche metro… – I should be building up endurance before Roma Ostia half marathon, but weekends, that I normally devote to long runs, are actually occupied by short races. As I was mumbling on this frustrating situation, a small mouse joined me for few seconds… Link to this article

La disgraziata / The wretched

31 Gen 2012

Grosse nubi si rastrellano sulla grigia testa di Omada… – Thundery clouds gather up above Omada’s gray head… Link to this article

Daily kOmiX, Gennaio / January 2012

31 Gen 2012

Queste le vignette di inizio anno, caso mai ve ne foste perse qualcuna… – This is my production of early 2012, just in case you missed something… Link to this article

Cross degli acquedotti / Aqueduct cross

29 Gen 2012

Prima prova del campionato di cross a squadre settore Master, svoltasi domenica al Parco degli Acquedotti. Qui sotto un resoconto a fumetti che scomoda anche la mitologia… – First test for italian master team championship at the Aqueduct Park. This time I disturb also mythology… Per la cronaca il mio tempo è stato di 27’40, ad una media di 4’36. L’orologio magico di Pinelli non concorda, sostiene ci muovessimo molto più rapidamente… Qui sotto uno streetview del Parco. Il percorso era subito dietro l’acquedotto. Visualizzazione ingrandita della mappa Link to this article

Gradiente termico / Thermal gradient

28 Gen 2012

Sono uscito un po’ più tardi del solito vestito alla leggera e ho beccato un sacco di freddo. Ma era solo per rinfrescare un po’ le gambe con un allungo a 3’50… – At 6am it’s slightly warmer than at 7am, and as I trained a little bit later than usual, I was chilled… Link to this article

Gradiente termico / Thermal gradient

28 Gen 2012

Sono uscito un po’ più tardi del solito vestito alla leggera e ho beccato un sacco di freddo. Ma era solo per rinfrescare un po’ le gambe con un allungo a 3’50… – At 6am it’s slightly warmer than at 7am, and as I trained a little bit later than usual, I was chilled… Link to this article