Uccelli in gabbia / Birds in a cage
04 Mag 2012
Mi sono fissato con gli uccelli. A parte facili ironie, la presenza dei volatili, soprattutto la mattina presto, è impressionante: cornacchie, merli, anatre, gabbiani, piccioni, pappagalli, tortore, sembrano aver trovato un equilibrio demografico in un ambiente apparentemente ostile… – Birds again. This finding explains the invasion of parrots in roman parks. And the cat don’t bother… AM, villa Pamphili. 10km FL. Link to this articleGabbiani nella nebbia / Fog and seagulls
02 Mag 2012
Si vede che atterrare sulla discarica con scarsa visibilità può essere pericoloso! – In foggy mornings polo field becomes an emergency landing strip for seagulls… AM, villa Pamphili. Riscaldamento, STR, 2g (1km 4’05), 1g L, 3g (1km 4’05), 1g L, 2g RG, scarico. RG è 4’15, g=530m. Un po’ troppo veloce nelle prime frazioni e poco tempo a disposizione per completare l’allenamento… Link to this articleMaggio, May 2012
01 Mag 2012
Un mese con due gare e tanti giri di campo da polo… – Two races and a lot of laps around a polo field… Link to this articleLa corriera / The coach
30 Apr 2012
Ospiti nel Chianti, mi sono fatto la classica somarata su strade bianche, difficilmente visibili su streetview. – Just few miles south of Florence, on a steep country track, I found this roadsign witnessing that in the fifties the coach reached even the outmost village. AM, Greve in Chianti. 1h di saliscendi spaccagambe. Link to this articleOltranzismo antiorario / Counterclockwise extremism
28 Apr 2012
Il campo da polo è un circuito bello e buono, e sui circuiti si va in senso antiorario. Correndo tutti nella stessa direzione si evitano gli incidenti e ci si può basare sul passo degli altri. Ciononostante i due runner a cui mi sono rivolto poco gentilmente avrebbero potuto semplicemente mandarmi a quel paese, invece hanno fatto dietrofront (poi li ho ringraziati). – The polo field is a circuit, and on circuits you run counterclockwise. “Could you turn in the other direction?” I asked unpolitely to thes two runners. They could have f**ked me off, instead they turned around (in the end I thanked them). AM, villa Pamphili. Riscaldamento, STR, 1g RG, 1g L, 2g RG, 1g L, 3g RG, 1g L, 2g (4’15), STR, scarico. All’ultimo allungo avrei dovuto fare un giro in più, ma sono andato troppo veloce (15″ in meno rispetto al Ritmo Gara). 1g=530m. Link to this articleMonnezza libera / Free trash
26 Apr 2012
Un’altra giornata di monnezza a villa Pamphili. Forse un tempo ci siamo liberati dei nazisti, ma ancora rimangono in giro un sacco di zozzoni… – On april 25th Italy commemorates freedom from nazi occupation. War left our country prostrated, much like economic crisis nowadays. Profiting of the holiday, people swarmed the villa leaving trash behind, and Appennine bears are too far to blame for the mess… AM, villa Pamphili. 10 km di fondo lento. Link to this article