Odio gli uccelli / I hate birds
Scimmiati / Monkey addict
28 Ott 2011
Scimmia è SIMPATIA! Scimmia è ALLEGRIA! E’ solo perchè sono difficili da addestrare all’uso del water che non gli apro le porte di casa mia. Mi sono dovuto accontentare di un paio di figli, meno simpatici ma più puliti… – Monkeys are FUN! Monkeys are FRIENDS! If only were they able to use the bathroom, I’d have plenty in my house. I had to settle down on a pair of kids, less fun but cleaner… Link to this articleCamion bruciato / Burnt truck
27 Ott 2011
Il quartiere dove ho lo studio è a ridosso della Magliana, ed i benefici influssi del crimine organizzato si sono fatti sentire negli ultimi tempi: un po’ di sparatorie, un po’ di cambi di gestione, un po’ di macchine bruciate… – I live and work pretty near to Magliana, a neighborhood in Rome historically involved in organized crime. Lately, in these times of evil, I’ve seen the signs of increasing activities, like this burnt truck. AM/PM, villa Giuseppina. 3km L, STR, 1km + R (3’50, 3’53). Dopo una notte un po’ agitata ho deciso di saltare l’allenamento antelucano, correndo prima di pranzo nel mitico circuito di villa Giuseppina. Ma c’è qualcosa che non va: fin dal riscaldamento mi sentivo stanco, ho attaccato le ripetute e già alla seconda ero distrutto. La velocità è ok, scendo sotto i quattro minuti quasi senza accorgermene, ma è la tenuta che manca. Devo rivedere un po’ i miei allenamenti, ritornare al ritmo dell’estate: lun 10km, mer lavoro, gio 10km, sab lungo. Link to this articleCoatti ab origine / Cool monkey
27 Ott 2011
Radiocarbonio, sequenziamento del DNA, è tutta roba inutile. Se si vuole veramente individuare l’anello mancante basta trovare una stanghetta, oppure che ne so… un vetro polarizzato… – Radiocarbon, DNA sequencing, it’s all useless. Mankind’s crib will be found near a pair of sunglasses. Beyond good and evil, we are cool ever since… Link to this articleCorri al Massimo per I.R.E.N.E.
26 Ott 2011
Dal 30 Ottobre al 5 novembre 2011 si svolgerà in tutto il mondo la quinta edizione dell’ “Awareness week for brain tumors”, una settimana di iniziative di promozione dell’informazione su questa malattia e di raccolta di fondi a favore delle numerose associazioni che in molti paesi svolgono attività di supporto ai malati di tumore cerebrale. Nella settimana mondiale sui tumori cerebrali si svolgeranno in contemporanea in vari paesi iniziative sportive nel quadro del progetto “Corri intorno al mondo per i tumori cerebrali”. L’Associazione IRENE Onlus aderisce all’iniziativa dell’IBTA organizzando a Roma, a Villa Pamphili, il 29 Ottobre 2011 alle 16 la quinta edizione di “Corri al Massimo per IRENE”, corsa podistica di KM 5 dedicata alla memoria di Massimo Crocco, un atleta podista scomparso. Link to this articleEurorinforzi / Euroreinforcements
26 Ott 2011
Un tedesco, un francese e un italiano si incontrano durante la prima guerra mondiale. Il tedesco grida: “Jawhol, mein Fuhrer!” e si getta oltre la trincea saltando su una mina anti-uomo. Il francese, per non essere da meno, esclama: “Vive le Maréchal Petàin!” e viene crivellato dalle mitragliatrici. L’italiano allunga la mano e prende al volo un orologio. Mai stato bravo a raccontare barzellette, mica sono il vostro presidente del consiglio… – The situation in the Eurozone is critical: “Reinforcements? I though YOU were the reinforcements…” You can recognize the french, the german and the italian, classic joke trio. Link to this article